You are viewing [info]minou14's journal

Previous Entry | Next Entry


This is the first of several posts listing German knitting terminology. This one lists basic stitches, plus various stitches that involve one or more knits, purls or slipped stitches. I've put this together from a lot of different online lists, introductions to lace knitting books (Christine Duchrow and Marianne Kinzel especially) and my own translations using online translators. I can't guarantee total accuracy since knitting terminology is inconsistent, even in English, and translators can't handle abbreviations or unusual terms. When I first tried to translate the German for "scalloped border", I got back "serrated conclusion"! In any case, this list has really helped me figure out old patterns. Any little bit helps, since the patterns that get me excited are usually written only in German.









German



English



1 M.
abheben, 2 M. rechts zusammenstr., die abgehobene M. daruberziehen



sk2p
(slip 1, knit 2 together, psso)



1
Masche abheben, 2 Maschen rechts zusammenstricken, die abgehobene Masche
daruberziehen



sk2p
(slip 1, knit 2 together, psso)



1
Masche abheben, dann 2 Maschen rechts zusammenstricken und die abgehobene
Masche uber diese zusammengestrickte Masche ziehen



sk2p
(slip 1, knit 2 together, psso)



1
Masche abheben, die folge Masche rechts stricken, und die abgehobene abheben,
dann 1 Masche rechts stricken, undie die abgehobene Masche uberziehen



skp
(slip 1, knit 1, psso)



1
Masche links (stricken) - 1 M. links, 1 M. li.



purl 1



1
Masche links verschrankt



purl 1
through the back loop



1
Masche rechts (stricken) - 1 M. rechts, 1 M. re.



knit 1



1
Masche rechts verdreht stricken indem man sie von inhrer Mitte nach hinten
hin abstrickt



knit 1
through the back loop



1
Masche rechts verschrankt



knit 1
through the back loop



1
Masche rechts verschrankt aus dem Masche-Querdraht herausstricken



make 1
by lifting the thread between two stitches and knitting it through the back
loop



1
Masche rechts, 1 Masche links



k1, p1
into the same stitch



1
Masche rechts, 1 Masche rechts verschrankt - 1 M. re., 1 M. re verschrankt



knit 1,
knit 1 through the back loop



1
Masche wie zum Linksstricken abheben



slip 1
purlwise



1
Masche wie zum Rechtstricken abheben



slip 1
knitwise



1
Umschlag - 1 U.



yarn
over



1.



first



184
Maschen in der Runde



184
stitches in the round



2
Maschen abheben, dann 2 Maschen rechts zusammenstricken und die 2
abgehhobenen Maschen uber die zusammengestrickte Masche ziehen



slip 2,
knit 2 together, p2sso



2
Maschen links zusammenstricken - 2 M li zus



purl 2
together



2
Maschen rechts verschrankt zusammenstricken



knit 2
together through the back loops



2
Maschen rechts zu einer Masche zusammenstricken



knit 2
together



2
Maschen rechts zusammenstricken - 2 M, r. zusammenstr, 2 M. r. zusstr.



knit 2
together



2
Maschen zusammen zum Rechtstricken abheben , folgende Masche rechts stricken,
dann die beiden abgehobenen Maschen daruberziehen



slip 2
together as if to knit, knit 1, pass 2 slipped stitches over



2
Umschlage - dabei in der folgenden Runde den 1. Unschlag links oder rechts
verschrankt, den 2 Umschlag rechts stricken



yarn
over twice - in the next round purl or twisted knit first yo, knit second yo.



2
Umschlage - in der folgenden Runde den 1. Unschlag rechts abstricken, den 2.
Umschlag von der Nadel gleiten lassen



yarn
over twice - in the next round, knit first yo, slip second yo



2.



second



3
Masche rechts zusammenstricken - 3 M. r. zusammenstr.



knit 3
together



3
Maschen links zusammenstricken - 3 M. li zus



purl 3
together



3
runden rechts



knit
three rounds



3
touren rechts



knit
three rounds



3
Umschlage - 3 Umschlage, in der folgende Runde aus diesen 3 U ingsesamt 5 M
herausstricken und zwar: abweschselnd 1 M re, 1 M li



yarn
over three times - in the next round work 5 alternating k1, p1 stitches



4 M.
rechts zusammenstricken - 4 M re zus



knit 4
together - can slip 2 together, knit 2 together, pass 2 slipped stitches
over.



4
Umschlage - in der folg Runde aus diesen 4 Umschlagen insgesamt 9 Maschen
herausstricken, und zwar abwechselnd 1 M re, 1 M li



yarn
over four times - in the next round work nine stitches, alternating k1, p1.




 







Comments

( 5 comments — Leave a comment )
(Anonymous) wrote:
Jun. 23rd, 2008 02:54 pm (UTC)
I have only one word to describe you. INSANE!! (but only in the way the hottest girls are!).

:)

xx
M
[info]sugar_snit wrote:
Jun. 23rd, 2008 02:54 pm (UTC)
ps- that was me. I wasn't logged in.
(Anonymous) wrote:
Sep. 26th, 2008 02:36 am (UTC)
Nice post..
thanks much, bro
(Anonymous) wrote:
Sep. 28th, 2008 08:43 pm (UTC)
well done
thanks much, dude
(Anonymous) wrote:
Oct. 19th, 2010 03:02 pm (UTC)
German/English knitting translation
You are a star! I bought a sock book by a German Author stupidly not realising it was written in German - not the most intelligent mistake to make, considering! Having not the slightest idea what an 'artificial needle' is, I realised that the Google translation tool has its limits. You have turned up trumps. I'm still not altogether sure what an 'artificial needle' is but the patterns are now making a bit more sense! Many thanks.

Pamela_Bee (Ravelry User name)
( 5 comments — Leave a comment )